Loomio

Subtitlers or interpreters available ?

D Dieudonné Public Seen by 387

Voici la demande d'Uma :
> In addition there will be live presentations about How To Participate - and we hope to have either subtitles in multiple languages to add to these video sources or interpreters available to do live interpretation and for that to be recorded. Dates of those presentations TBD, based on presenter/interpreter availability. Are there any ways you can imagine your team can prepare for this need?

FL

Fany Lambert Thu 13 Apr 2017 3:49PM

Bonjour,

J'ai également fait du sous-titrage et de l'interprétation, je suis dispo à partir du 1er mai avec plaisir !

D

Dieudonné Thu 13 Apr 2017 3:57PM

Merci Fany : )
À propos de sous-titrage, j'ai récemment pratiqué un super outil permettant de travailler à plusieurs au sous-titrage d'une vidéo. Exemple :
* Ben Knight, "The Internet's Missing Link: Tools for Turning Talk Into Action"
* Autres exemples…

FL

Fany Lambert Thu 13 Apr 2017 4:13PM

Super, je regarde !

Fany