Loomio
Mon 13 Feb 2017 5:25PM

Avoimet käännösprojektit

TR Tuulia Reponen Public Seen by 382

Diemin tekstien käännökset sijaitsevat keskitetysti crowdin-nimisellä alustalla. Diemin käännöskansio löytyy täältä. Jotta pääset näkemään kansion, sinun pitää rekisteröityä crowdiniin. Kun olet crowdinissa sisällä, klikkaa Suomen lipun kuvaa, niin pääset kääntämään englannista suomeksi Diemin tekstejä. Parhaan tuloksen saamiseksi käännösteksti kannattaa syöttää riveittäin editoriin, eikä kääntää koko tekstiä omalla koneella, koska sen joutuu myöhemmin kuitenkin syöttämään pätkissä.

Suomen kielinen kääntäminen on jäänyt aika olemattomaksi puuhasteluksi, joten jos joku kokee tämän tehtävän omakseen, olemme enemmän kuin kiitollisia, jos sinulta liikenee aikaa kääntämiselle. :) Kuten linkkiä klikkaamalla huomaa, työnsarkaa riittää. Pienikin apu on iso apu!

DU

Deleted User Mon 13 Feb 2017 5:30PM

Linkissä taitaa olla jotain vikaa, ainakin minä saan vain virheilmoituksen.

DU

Deleted User Tue 14 Feb 2017 6:15PM

Luulen, että tarvitaan muutakin kuin Crowdiniin rekisteröityminen. Olen sisäänkirjautuneena, ja sivu näyttää tältä:

TR

Tuulia Reponen Tue 14 Feb 2017 6:48PM

Otan yhteyttä muiden maiden kääntäjiin ja kysyn mikä tossa mättää. Mullakin oli aluks ongelmia, en sit tiedä pitääkö jonkun hyväksyä, että tyypillä x on oikeus katsella kansioita....

DU

Deleted User Wed 15 Feb 2017 1:21PM

Löysinkin ratkaisun itse. Kv-foorumin puolella on kutsulinkki.

TR

Tuulia Reponen Wed 15 Feb 2017 3:44PM

Kiva, että asia ratkesi!