Loomio
Mon 8 Sep 2014 7:41PM

Que é PodemosAMES?

PN Pablo Nimo Public Seen by 35

En PodemosAMES non queremos que ninguén que se acerque a nós marche sin coñecer os seus obxectivos e a súa metodoloxía de funcionamento.

Para isto decidíuse a creación de un pequeno contido denominado "Que é PodemosAMES" con diferentes finalidades:
* Impreso: Compartir cos novos simpatizantes que participan por primeira vez nas asambleas
* Impreso: Compartir a través de outros cauces
* Dixital para compartir nas redes sociais

PN

Poll Created Mon 8 Sep 2014 8:41PM

Proposta de Lucía, Carlos e Pablo Closed Wed 17 Sep 2014 6:08PM

Outcome
by Pablo Nimo Wed 26 Apr 2017 10:29AM

O proceso de discusión desta proposta en Loomio foi unha proba. O tríptico débese presentar e votar en asamblea preserncial.

Results

Results Option % of points Voters
Agree 100.0% 4 BFV TC DU DU
Abstain 0.0% 0  
Disagree 0.0% 0  
Block 0.0% 0  
Undecided 0% 20 CPA C PR F PN DU EU M MP TF GOU JA JLR S V L CL JMR FJP CPP

4 of 24 people have participated (16%)

DU

Cástor Agra
Agree
Mon 15 Sep 2014 10:10AM

Casi perfecto. Sólo pondría una coma y separaría "PodemosAmes" en dos palabras.

DU

Gus
Agree
Tue 16 Sep 2014 9:09PM

Bo traballo.

TC

Tati Carlos Thu 11 Sep 2014 6:47PM

También estoy de acuerdo.
Tiene un par de erratas, que veo que igual están ya solucionadas en el formato web.

TC

Tati Carlos Thu 11 Sep 2014 7:10PM

un ejemplo del texto publicado en nuestra web de pruebas:
http://podemosames.blogspot.com.es/p/blog-page_11.html

TC

Tati Carlos Sat 13 Sep 2014 6:18PM

Venga chicos, ánimo con la votación!

TC

Tati Carlos Thu 18 Sep 2014 10:22AM

Por mi parte,se puede maquetar, presentar en la asamblea, y si se aprueba, empezar a imprimirlo a nivel particular para enseñarselo a la gente de nuestro entorno, mientras se mira la tirada grande

PR

Pablo Rodiz Thu 9 Oct 2014 12:23AM

Hola a todos, ante todo buen trabajo, el tríptico me parece muy chulo.
Tal vez llego un poco tarde para sugerir modificaciones, pero no he encontrado el grupo hasta hoy. Me he tomado la libertad de traducir (con alguna licencia) el tríptico al Español para que dispongamos de las dos versiones. Aunque creo que lo ideal sería tener una versión en doble idioma, poco se puede contar en ese espacio si además lo dividimos entre dos.
También he observado que algunas de las direcciones web y los códigos QR a las que remite el tríptico no existen, supongo que habrá que crearlas antes de publicarlo.
Por último también he incrementar la resolución de las imágenes, ya que en las originales los códigos QR no eran legibles. Disculpadme por el peso de los ficheros.

EU

[email protected] Tue 28 Oct 2014 12:36PM

Ya en algún lugar dije que por mi estupendo, pero lo presentaría en las dos lenguas,